Sukses

Kembali ke Daftar Surah

44. QS. Ad-Dukhan (Kabut)

59 ayat
Dengar Murottal Alquran
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
  • حٰمۤ ۚ

    1. Ḥā mīm.

    Ha Mim

    Share
    CopyCopied!
  • وَالْكِتٰبِ الْمُبِيْنِۙ

    2. Wal-kitābil-mubīn(i).

    Demi Kitab (Al-Qur'an) yang jelas,

    Share
    CopyCopied!
  • اِنَّآ اَنْزَلْنٰهُ فِيْ لَيْلَةٍ مُّبٰرَكَةٍ اِنَّا كُنَّا مُنْذِرِيْنَ

    3. Innā anzalnāhu fī lailatim mubārakatin innā kunnā munżirīn(a).

    sesungguhnya Kami menurunkannya pada malam yang diberkahi. ) Sungguh, Kamilah yang memberi peringatan.

    Share
    CopyCopied!
  • فِيْهَا يُفْرَقُ كُلُّ اَمْرٍ حَكِيْمٍۙ

    4. Fīhā yufraqu kullu amrin ḥakīm(in).

    Pada (malam itu) dijelaskan segala urusan yang penuh hikmah,

    Share
    CopyCopied!
  • اَمْرًا مِّنْ عِنْدِنَاۗ اِنَّا كُنَّا مُرْسِلِيْنَۖ

    5. Amram min ‘indinā, innā kunnā mursilīn(a).

    (yaitu) urusan dari sisi Kami. Sungguh, Kamilah yang mengutus rasul-rasul,

    Share
    CopyCopied!
  • رَحْمَةً مِّنْ رَّبِّكَ ۗاِنَّهٗ هُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُۗ

    6. Raḥmatam mir rabbik(a), innahū huwas-samī‘ul-‘alīm(u).

    sebagai rahmat dari Tuhanmu. Sungguh, Dia Maha Mendengar, Maha Mengetahui,

    Share
    CopyCopied!
  • رَبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَاۘ اِنْ كُنْتُمْ مُّوْقِنِيْنَ

    7. Rabbis-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumā, in kuntum mūqinīn(a).

    Tuhan (yang memelihara) langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; jika kamu orang-orang yang meyakini.

    Share
    CopyCopied!
  • لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ يُحْيٖ وَيُمِيْتُ ۗرَبُّكُمْ وَرَبُّ اٰبَاۤىِٕكُمُ الْاَوَّلِيْنَ

    8. Lā ilāha illā huwa yuḥyī wa yumīt(u), rabbukum wa rabbu ābā'ikumul-awwalīn(a).

    Tidak ada tuhan selain Dia, Dia yang menghidupkan dan mematikan. (Dialah) Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu dahulu.

    Share
    CopyCopied!
  • بَلْ هُمْ فِيْ شَكٍّ يَّلْعَبُوْنَ

    9. Bal hum fī syakkiy yal‘abūn(a).

    Tetapi mereka dalam keraguan, mereka bermain-main.

    Share
    CopyCopied!
  • فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى السَّمَاۤءُ بِدُخَانٍ مُّبِيْنٍ

    10. Fartaqib yauma ta'tis-samā'u bidukhānim mubīn(in).

    Maka tunggulah pada hari ketika langit membawa kabut yang tampak jelas,

    Share
    CopyCopied!
  • يَغْشَى النَّاسَۗ هٰذَا عَذَابٌ اَلِيْمٌ

    11. Yagsyan-nās(a), hāżā ‘ażābun alīm(un).

    yang meliputi manusia. Inilah azab yang pedih.

    Share
    CopyCopied!
  • رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ اِنَّا مُؤْمِنُوْنَ

    12. Rabbanaksyif ‘annal-‘ażāba innā mu'minūn(a).

    (Mereka berdoa), “Ya Tuhan kami, lenyapkanlah azab itu dari kami. Sungguh, kami akan beriman.”

    Share
    CopyCopied!
  • اَنّٰى لَهُمُ الذِّكْرٰى وَقَدْ جَاۤءَهُمْ رَسُوْلٌ مُّبِيْنٌۙ

    13. Annā lahumuż-żikrā wa qad jā'ahum rasūlum mubīn(un).

    Bagaimana mereka dapat menerima peringatan, padahal (sebelumnya pun) seorang Rasul telah datang memberi penjelasan kepada mereka,

    Share
    CopyCopied!
  • ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوْا مُعَلَّمٌ مَّجْنُوْنٌۘ

    14. Ṡumma tawallau ‘anhu wa qālū mu‘allamum majnūn(un).

    kemudian mereka berpaling darinya dan berkata, “Dia itu orang yang menerima ajaran (dari orang lain) dan orang gila.”

    Share
    CopyCopied!
  • اِنَّا كَاشِفُوا الْعَذَابِ قَلِيْلًا اِنَّكُمْ عَاۤىِٕدُوْنَۘ

    15. Innā kāsyiful-‘ażābi qalīlan innakum ‘ā'idūn(a).

    Sungguh (kalau) Kami melenyapkan azab itu sedikit saja, tentu kamu akan kembali (ingkar).

    Share
    CopyCopied!
  • يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرٰىۚ اِنَّا مُنْتَقِمُوْنَ

    16. Yauma nabṭisyul baṭsyatal kubrā, innā muntaqimūn(a).

    (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami menghantam mereka dengan keras. Kami pasti memberi balasan.

    Share
    CopyCopied!
  • ۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاۤءَهُمْ رَسُوْلٌ كَرِيْمٌۙ

    17. Wa laqad fatannā qablahum qauma fir‘auna wa jā'ahum rasūlun karīm(un).

    Dan sungguh, sebelum mereka Kami benar-benar telah menguji kaum Fir’aun dan telah datang kepada mereka seorang Rasul yang mulia,

    Share
    CopyCopied!
  • اَنْ اَدُّوْٓا اِلَيَّ عِبَادَ اللّٰهِ ۗاِنِّيْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌۙ

    18. An addū ilayya ‘ibādallāh(i), innī lakum rasūlun amīn(un).

    (dengan berkata), “Serahkanlah kepadaku hamba-hamba Allah (Bani Israil). Sesungguhnya aku adalah utusan (Allah) yang dapat kamu percaya,

    Share
    CopyCopied!
  • وَّاَنْ لَّا تَعْلُوْا عَلَى اللّٰهِ ۚاِنِّيْٓ اٰتِيْكُمْ بِسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍۚ

    19. Wa al lā ta‘lū ‘alallāh(i), innī ātīkum bisulṭānim mubīn(in).

    dan janganlah kamu menyombongkan diri terhadap Allah. Sungguh, aku datang kepadamu dengan membawa bukti yang nyata.

    Share
    CopyCopied!
  • وَاِنِّيْ عُذْتُ بِرَبِّيْ وَرَبِّكُمْ اَنْ تَرْجُمُوْنِۚ

    20. Wa innī ‘użtu birabbī wa rabbikum an tarjumūn(i).

    Dan sesungguhnya aku berlindung kepada Tuhanku dan Tuhanmu, dari ancamanmu untuk merajamku,

    Share
    CopyCopied!
  • وَاِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوْا لِيْ فَاعْتَزِلُوْنِ

    21. Wa il lam tu'minū lī fa‘tazilūn(i).

    dan jika kamu tidak beriman kepadaku maka biarkanlah aku (memimpin Bani Israil).”

    Share
    CopyCopied!
  • فَدَعَا رَبَّهٗٓ اَنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُوْنَ

    22. Fa da‘ā rabbahū anna hā'ulā'i qaumum mujrimūn(a).

    Kemudian dia (Musa) berdoa kepada Tuhannya, “Sungguh, mereka ini adalah kaum yang berdosa (segerakanlah azab kepada mereka).”

    Share
    CopyCopied!
  • فَاَسْرِ بِعِبَادِيْ لَيْلًا اِنَّكُمْ مُّتَّبَعُوْنَۙ

    23. Fa asri bi‘ibādī lailan innakum muttaba‘ūn(a).

    (Allah berfirman), “Karena itu berjalanlah dengan hamba-hamba-Ku pada malam hari, sesungguhnya kamu akan dikejar,

    Share
    CopyCopied!
  • وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًاۗ اِنَّهُمْ جُنْدٌ مُّغْرَقُوْنَ

    24. Watrukil-baḥra rahwā(n), innahum jundum mugraqūn(a).

    dan biarkanlah laut itu terbelah. Sesungguhnya mereka, bala tentara yang akan ditenggelamkan.”

    Share
    CopyCopied!
  • كَمْ تَرَكُوْا مِنْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍۙ

    25. Kam tarakū min jannātiw wa ‘uyūn(in).

    Betapa banyak taman-taman dan mata air-mata air yang mereka tinggalkan,

    Share
    CopyCopied!
  • وَّزُرُوْعٍ وَّمَقَامٍ كَرِيْمٍۙ

    26. Wa zurū‘iw wa maqāmin karīm(in).

    juga kebun-kebun serta tempat-tempat kediaman yang indah,

    Share
    CopyCopied!
  • وَّنَعْمَةٍ كَانُوْا فِيْهَا فٰكِهِيْنَۙ

    27. Wa na‘matin kānū fīhā fākihīn(a).

    dan kesenangan-kesenangan yang dapat mereka nikmati di sana,

    Share
    CopyCopied!
  • كَذٰلِكَ ۗوَاَوْرَثْنٰهَا قَوْمًا اٰخَرِيْنَۚ

    28. Każālik(a), wa auraṡnāhā qauman ākharīn(a).

    demikianlah, dan Kami wariskan (semua) itu kepada kaum yang lain.

    Share
    CopyCopied!
  • فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاۤءُ وَالْاَرْضُۗ وَمَا كَانُوْا مُنْظَرِيْنَ ࣖ

    29. Famā bakat ‘alaihimus-samā'u wal-arḍ(u), wa mā kānū munẓarīn(a).

    Maka langit dan bumi tidak menangisi mereka dan mereka pun tidak diberi penangguhan waktu.

    Share
    CopyCopied!
  • وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِيْنِۙ

    30. Wa laqad najjainā banī isrā'īla minal-‘ażābil-muhīn(i).

    Dan sungguh, telah Kami selamatkan Bani Israil dari siksaan yang menghinakan,

    Share
    CopyCopied!
  • مِنْ فِرْعَوْنَ ۗاِنَّهٗ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِيْنَ

    31. Min fir‘aun(a), innahū kāna ‘āliyam minal-musrifīn(a).

    dari (siksaan) Fir‘aun, sungguh, dia itu orang yang sombong, termasuk orang-orang yang melampaui batas.

    Share
    CopyCopied!
  • وَلَقَدِ اخْتَرْنٰهُمْ عَلٰى عِلْمٍ عَلَى الْعٰلَمِيْنَ ۚ

    32. Wa laqadikhtarnāhum ‘alā ‘ilmin ‘alal-‘ālamīn(a).

    Dan sungguh, Kami pilih mereka (Bani Israil) dengan ilmu (Kami) di atas semua bangsa (pada masa itu).

    Share
    CopyCopied!
  • وَاٰتَيْنٰهُمْ مِّنَ الْاٰيٰتِ مَا فِيْهِ بَلٰۤـؤٌا مُّبِيْنٌ

    33. Wa ātaināhum minal-āyāti mā fīhi balā'um mubīn(un).

    Dan telah Kami berikan kepada mereka di antara tanda-tanda (kebesaran Kami) sesuatu yang di dalamnya terdapat nikmat yang nyata.

    Share
    CopyCopied!
  • اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَيَقُوْلُوْنَۙ

    34. Inna hā'ulā'i layaqūlūn(a).

    Sesungguhnya mereka (kaum musyrik) itu pasti akan berkata,

    Share
    CopyCopied!
  • اِنْ هِيَ اِلَّا مَوْتَتُنَا الْاُوْلٰى وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِيْنَ

    35. In hiya illā mautatunal-ūlā wa mā naḥnu bimunsyarīn(a).

    ”Tidak ada kematian selain kematian di dunia ini. Dan kami tidak akan dibangkitkan,

    Share
    CopyCopied!
  • فَأْتُوْا بِاٰبَاۤىِٕنَآ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ

    36. Fa'tū bi'ābā'inā in kuntum ṣādiqīn(a).

    maka hadirkanlah (kembali) nenek moyang kami jika kamu orang yang benar.”

    Share
    CopyCopied!
  • اَهُمْ خَيْرٌ اَمْ قَوْمُ تُبَّعٍۙ وَّالَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْۗ اَهْلَكْنٰهُمْ اِنَّهُمْ كَانُوْا مُجْرِمِيْنَ

    37. Ahum khairun am qaumu tubba‘(in), wal-lażīna min qablihim, ahlaknāhum innahum kānū mujrimīn(a).

    Apakah mereka (kaum musyrikin) yang lebih baik atau kaum Tubba‘, dan orang-orang yang sebelum mereka yang telah Kami binasakan karena mereka itu adalah orang-orang yang sungguh berdosa.

    Share
    CopyCopied!
  • وَمَا خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لٰعِبِيْنَ

    38. Wa mā khalaqnas-samāwāti wal-arḍa wa mā bainahumā lā‘ibīn(a).

    Dan tidaklah Kami bermain-main menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya.

    Share
    CopyCopied!
  • مَا خَلَقْنٰهُمَآ اِلَّا بِالْحَقِّ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُوْنَ

    39. Mā khalaqnāhumā illā bil-ḥaqqi wa lākinna akṡarahum lā ya‘lamūn(a).

    Tidaklah Kami ciptakan keduanya melainkan dengan haq (benar), tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.

    Share
    CopyCopied!
  • اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيْقَاتُهُمْ اَجْمَعِيْنَ ۙ

    40. Inna yaumal-faṣli mīqātuhum ajma‘īn(a).

    Sungguh, pada hari keputusan (hari Kiamat) itu adalah waktu yang dijanjikan bagi mereka semuanya,

    Share
    CopyCopied!
  • يَوْمَ لَا يُغْنِيْ مَوْلًى عَنْ مَّوْلًى شَيْـًٔا وَّلَا هُمْ يُنْصَرُوْنَۙ

    41. Yauma lā yugnī maulan ‘am maulan syai'aw wa lā hum yunṣarūn(a).

    (yaitu) pada hari (ketika) seorang teman sama sekali tidak dapat memberi manfaat kepada teman lainnya dan mereka tidak akan mendapat pertolongan,

    Share
    CopyCopied!
  • اِلَّا مَنْ رَّحِمَ اللّٰهُ ۗاِنَّهٗ هُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ ࣖ

    42. Illā mar raḥimallāh(u), innahū huwal-‘azīzur-raḥīm(u).

    Kecuali orang yang diberi rahmat oleh Allah. Sungguh, Dia Mahaperkasa, Maha Penyayang.

    Share
    CopyCopied!
  • اِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّوْمِۙ

    43. Inna syajarataz-zaqqūm(i).

    Sungguh pohon zaqqum itu,

    Share
    CopyCopied!
  • طَعَامُ الْاَثِيْمِ ۛ

    44. Ṭa‘āmul-aṡīm(i).

    makanan bagi orang yang banyak dosa.

    Share
    CopyCopied!
  • كَالْمُهْلِ ۛ يَغْلِيْ فِى الْبُطُوْنِۙ

    45. Kal-muhl(i), yaglī fil-buṭūn(i).

    Seperti cairan tembaga yang mendidih di dalam perut,

    Share
    CopyCopied!
  • كَغَلْيِ الْحَمِيْمِ ۗ

    46. Kagalyil-ḥamīm(i).

    seperti mendidihnya air yang sangat panas.

    Share
    CopyCopied!
  • خُذُوْهُ فَاعْتِلُوْهُ اِلٰى سَوَاۤءِ الْجَحِيْمِۙ

    47. Khużūhu fa‘‘tilūhu ilā sawā'il-jaḥīm(i).

    ”Peganglah dia kemudian seretlah dia sampai ke tengah-tengah neraka,

    Share
    CopyCopied!
  • ثُمَّ صُبُّوْا فَوْقَ رَأْسِهٖ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيْمِۗ

    48. Ṡumma ṣubbū fauqa ra'sihī min ‘azābil-ḥamīm(i).

    kemudian tuangkanlah di atas kepalanya azab (dari) air yang sangat panas.”

    Share
    CopyCopied!
  • ذُقْۚ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْكَرِيْمُ

    49. Żuq, innaka antal-‘azīzul-karīm(u).

    ”Rasakanlah, sesungguhnya kamu benar-benar orang yang perkasa lagi mulia.”

    Share
    CopyCopied!
  • اِنَّ هٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهٖ تَمْتَرُوْنَ

    50. Inna hāżā mā kuntum bihī tamtarūn(a).

    Sungguh, inilah azab yang dahulu kamu ragukan.

    Share
    CopyCopied!
  • اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ مَقَامٍ اَمِيْنٍۙ

    51. Innal-muttaqīna fī maqāmin amīn(in).

    Sungguh, orang-orang yang bertakwa berada dalam tempat yang aman,

    Share
    CopyCopied!
  • فِيْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍ ۙ

    52. Fī jannātiw wa ‘uyūn(in).

    (yaitu) di dalam taman-taman dan mata air-mata air,

    Share
    CopyCopied!
  • يَّلْبَسُوْنَ مِنْ سُنْدُسٍ وَّاِسْتَبْرَقٍ مُّتَقٰبِلِيْنَۚ

    53. Yalbasūna min sundusiw wa istabraqim mutaqābilīn(a).

    mereka memakai sutra yang halus dan sutra yang tebal, (duduk) berhadapan,

    Share
    CopyCopied!
  • كَذٰلِكَۗ وَزَوَّجْنٰهُمْ بِحُوْرٍ عِيْنٍۗ

    54. Każālik(a), wa zawwajnāhum biḥūrin ‘īn(in).

    demikianlah, kemudian Kami berikan kepada mereka pasangan bidadari yang bermata indah.

    Share
    CopyCopied!
  • يَدْعُوْنَ فِيْهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ اٰمِنِيْنَۙ

    55. Yad‘ūna fīhā bikulli fākihatin āminīn(a).

    Di dalamnya mereka dapat meminta segala macam buah-buahan dengan aman dan tenteram,

    Share
    CopyCopied!
  • لَا يَذُوْقُوْنَ فِيْهَا الْمَوْتَ اِلَّا الْمَوْتَةَ الْاُوْلٰىۚ وَوَقٰىهُمْ عَذَابَ الْجَحِيْمِۙ

    56. Lā yażūqūna fīhal-mauta illal-mautatal-ūlā, wa waqāhum ‘ażābal-jaḥīm(i).

    mereka tidak akan merasakan mati di dalamnya selain kematian pertama (di dunia). Allah melindungi mereka dari azab neraka,

    Share
    CopyCopied!
  • فَضْلًا مِّنْ رَّبِّكَۚ ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ

    57. Faḍlam mir rabbika żālika huwal-fauzul-‘aẓīm(u).

    itu merupakan karunia dari Tuhanmu. Demikian itulah kemenangan yang agung.

    Share
    CopyCopied!
  • فَاِنَّمَا يَسَّرْنٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُوْنَ

    58. Fa innamā yassarnāhu bilisānika la‘allahum yatażakkarūn(a).

    Sungguh, Kami mudahkan Al-Qur'an itu dengan bahasamu agar mereka mendapat pelajaran.

    Share
    CopyCopied!
  • فَارْتَقِبْ اِنَّهُمْ مُّرْتَقِبُوْنَ ࣖࣖ

    59. Fartaqib innahum murtaqibūn(a).

    Maka tunggulah; sungguh, mereka itu (juga sedang) menunggu.

    Share
    CopyCopied!
Sumber: Kementrian Agama Republik Indonesia