200 Kata Sifat Bahasa Arab yang Sering Digunakan Sehari-hari

Selain bahasa Arab baik, ada berbagai kata sifat lainnya yang perlu dimengerti ketika mempelajari bahasa dari Timur Tengah ini.

Diperbarui 20 Juni 2025, 10:09 WIB
Share
Copy Link
Batalkan

Liputan6.com, Jakarta - Kata sifat dalam bahasa Arab (ṣifa) adalah unsur penting yang menggambarkan kualitas dan ciri suatu ism (kata benda) dan harus sesuai dalam gender, jumlah, serta kedefinitan. Pemahaman pola ini mendasar untuk menyusun kalimat yang tepat dalam Bahasa Arab.

Menurut penelitian dalam jurnal A corpus-based Analysis of Adjective Patterns in English and Arabic Newspapers from a Cognitive Perspective oleh Abdelrahman Hassan (2023), pola kata sifat Arab seperti nisba (‑iyy) dan elatif muncul secara konsisten dalam media cetak, mencerminkan mekanisme kognitif bahasa pada penutur asli.

Ini menunjukkan bahwa pola frekuensi dan penggunaan kata sifat dalam kosakata media sangat dipengaruhi oleh struktur morfologi Arab.

Dalam struktur sintaksis Modern Standard Arabic, kata sifat biasanya mengikuti kata benda yang dijelaskannya, misalnya al-baytu al-kabīru untuk “rumah besar” dan harus setuju dalam kejelasan dan bentuk jamak atau tunggal. Pengetahuan ini sangat membantu pelajar untuk membangun kalimat deskriptif yang akurat dan elegan.

Berikut Liputan6.com ulas lengkapnya, Jumat (20/6/2025).

Kata Sifat Bahasa Arab 1-100

1. جَمِيلٌ (jamīlun) - indah

2. قَبِيحٌ (qabīhun) - buruk

3. طَوِيلٌ (ṭawīlun) - tinggi

4. قَصِيرٌ (qaṣīrun) - pendek

5. طَازِجٌ (ṭāziqun) - segar

6. فَاسِدٌ (fāsidun) - busuk

7. غَنِيٌّ (ghaniyyun) - kaya

8. فَقِيرٌ (faqīrun) - miskin

9. مُسْتَعِدٌّ (musta‘idun) - siap

10. مُرْهَقٌ (murhaqun) - lelah

11. جَائِعٌ (jā’i‘un) - lapar

12. مَشْغُولٌ (mashghūlun) - sibuk

13. فَارِغٌ (fāriqun) - kosong

14. دَافِئٌ (dāfi‘un) - hangat

15. بَارِدٌ (bāridun) - dingin

16. سَرِيْعٌ (sari‘un) - cepat

17. بَطِيءٌ (baṭī‘un) - lambat

18. سَهْلٌ (sahlun) - mudah

19. صَعْبٌ (ṣa‘bun) - sulit

20. خَفِيْفٌ (khafīfun) - ringan

21. ثَقِيْلٌ (thaqīlun) - berat

22. نَظِيْفٌ (naẓīfun) - bersih

23. وَسِخٌ (wāsiḵhun) - kotor

24. مُشْرِقٌ (musриqun) - terang

25. مُظْلِمٌ (muẓlimun) - gelap

26. حُلْوٌ (ḥulwun) - manis

27. مَالِحٌ (māliḥun) - asin

28. حَارٌّ (ḥārrun) - panas

29. بَارِزٌ (bārizun) - mencolok

30. بَاطِنٌ (bāṭinun) - dalam

31. ظَاهِرٌ (ẓāhirun) - permukaan

32. مُعَلَّقٌ (mu‘allаqun) - tergantung

33. ثَابِتٌ (thābitun) - stabil

34. مُتَحَرِّكٌ (mutaḥarrilun) - bergerak

35. نَقِيْعٌ (naqī‘un) - basah

36. يَابِسٌ (yābisun) - kering

37. قَدِيْمٌ (qadīmun) - tua

38. جَدِيْدٌ (jadīdun) - baru

39. صَالِحٌ (ṣāliḥun) - baik

40. فَاسِقٌ (fāsiqun) - jahat

41. مُهْرِجٌ (muhrigun) - lucu

42. خَجُوْلٌ (khajūlun) - pemalu

43. شَجَاعٌ (shajā‘un) - berani

44. جَبَّانٌ (jabbānun) - penakut

45. هَادِئٌ (hādi‘un) - tenang

46. عَنِيْدٌ (‘anidun) - keras kepala

47. ذَكِيٌّ (dhaḵiyyun) - cerdas

48. أَحْمَقٌ (aḥmaqun) - bodoh

49. مُجْتَهِدٌ (mujtahidun) - rajin

50. كَسْلَانٌ (kaslānun) - malas

51. حَزِيْنٌ (ḥazīmun) - sedih

52. سَعِيْدٌ (sa‘īdun) - bahagia

53. مَتَعَبٌ (mata‘abun) - lelah

54. نَشِيْطٌ (nashīṭun) - energik

55. فَقِيْرٌ (faqīrun) - miskin

56. غَنِيٌّ (ghaniyyun) - kaya

57. حَرٌّ (ḥarrun) - panas

58. بَارِدٌ (bāridun) - dingin

59. سَمِيْكٌ (samīkun) - tebal

60. رَقِيْقٌ (raqīqun) - tipis

61. أَصَمٌّ (aṣammun) - tuli

62. أَبْكَمٌّ (abkammun) - bisu

63. نَقِيٌّ (naqīyun) - bersih

64. وَسِخٌ (wāsiḵun) - kotor

65. مُمْتِلِئٌ (mumtili‘un) - penuh

66. فَارِغٌ (fāriqun) - kosong

67. قَدِيْرٌ (qadīrun) - kuat

68. ضَعِيْفٌ (ḍa‘īfun) - lemah

69. حَادٌّ (ḥāddun) - peka

70. رَقِيْقٌ (raqīqun) - halus

71. تَجَرُّدٌ (tajarrudun) - polos

72. مُشْرِقٌ (musriqun) - cerah

73. مُظْلِمٌ (muẓlimun) - gelap

74. فَحْرٌ (faḥrun) - licin

75. خَشِنٌّ (khašinnun) - kasar

76. لَامِعٌ (lāmi‘un) - mengkilap

77. خَارِجٌ (khāriǧun) - luar

78. دَاخِلٌ (dāḫilun) - dalam

79. خَائِفٌ (khā’ifun) - takut

80. شَجَّانٌ (šajǎnun) - santai

81. عَصَبِيٌّ (‘aṣabiyyun) - sensitif

82. رَاضٍ (rāḍin) - puas

83. غَاضِبٌ (ghāḍibun) - marah

84. بَائِسٌ (bā’isun) - menyedihkan

85. مُطْمَئِنٌّ (muṭma’innun) - nyaman

86. مُتَخَوِّفٌ (mutakhawwifun) - khawatir

87. مُبْتَسِمٌ (mubtаsimun) - tersenyum

88. جَدِّيٌّ (jaddiyyun) - serius

89. مَسْتَمِتٌّ (mastamittun) - gigih

90. مُحْتَرِمٌ (muḥtarimun) - hormat

91. سَلِيْمٌ (salīmun) - sehat

92. مَرِحٌّ (mariḥun) - ceria

93. مُجْتَهِدٌ (mujtahidun) - tekun

94. مُتَفَاءِلٌ (mutafā’ilun) - optimis

95. مُتَشَائِمٌ (mutašā’imun) - pesimis

96. مُستَمِتِعٌ (mustamiti‘un) - menikmati

97. مُتَوَاضِعٌ (mutawāḍi‘un) - rendah hati

98. مُتَكَبِّرٌ (mutakabbirun) - sombong

99. مُتَوَتِّرٌ (mutawattirun) - tegang

100. مُمْتِعٌّ (mumti‘un) - menyenangkan

Kata Sifat Bahasa Arab 101-200

  1. كَبِيرٌ (kabīrun) – besar
  2. صَغِيرٌ (ṣaghīrun) – kecil
  3. سَرِيعٌ (sarī‘un) – cepat
  4. بَطِيءٌ (baṭī’un) – lambat
  5. جَدِيدٌ (jadīdun) – baru
  6. قَدِيمٌ (qadīmun) – lama/tua
  7. صَعْبٌ (ṣa‘bun) – sulit
  8. سَهْلٌ (sahlun) – mudah
  9. مُبَكِّرٌ (mubakkirun) – awal
  10. مُتَأَخِّرٌ (muta’akhkhirun) – terlambat
  11. قَوِيٌّ (qawiyyun) – kuat
  12. ضَعِيفٌ (ḍa‘īfun) – lemah
  13. لَطِيفٌ (laṭīfun) – ramah
  14. ضَيِّقٌ (ḍayyiqun) – sempit
  15. وَاسِعٌ (wāsi‘un) – luas
  16. مَفْتُوحٌ (maftūḥun) – terbuka
  17. مُغْلَقٌ (mughlaq) – tertutup
  18. ضَيِّقٌ (ḍayyiqun) – sesak
  19. مُمْتَلِئٌ (mumtalī’un) – penuh
  20. خَفِيفٌ (khafīfun) – ringan
  21. ثَقِيلٌ (thaqīlun) – berat
  22. سَخِنٌ (sakhinun) – panas
  23. بَارِدٌ (bāridun) – dingin
  24. حَارٌّ (ḥārrun) – sangat panas
  25. شَغُوفٌ (shaghūfun) – penuh gairah/passional
  26. مُتَوَاضِعٌ (mutawāḍi‘un) – rendah hati
  27. عَظِيمٌ (ʿaẓīmun) – agung/hebat
  28. كَامِلٌ (kāmilun) – sempurna
  29. ضَامِرٌ (ḍāmirun) – langsing
  30. مِثَالِيٌّ (mithālīyun) – ideal
  31. مَوْضُوعِيٌّ (mawḍū‘īyun) – objektif
  32. مُمَيَّزٌ (mumayyazun) – istimewa
  33. مُتَعَدِّدٌ (muta‘addidun) – beragam
  34. طَبِيعِيٌّ (ṭabī‘īyun) – alami
  35. اِصْطِنَاعِيٌّ (iṣṭinā‘īyun) – buatan/sintetis
  36. مُدْهِشٌ (mudhishun) – menakjubkan
  37. سَيِّءٌ (sayyi’un) – buruk
  38. جَيِّدٌ (jayyidun) – baik
  39. مُتَأَخِّرٌ (muta’akhkhirun) – telat
  40. مُسْتَعِدٌّ (musta‘iddun) – siap
  41. هَادِئٌ (hādi’un) – tenang
  42. مُزْعِجٌ (muz‘ijun) – mengganggu
  43. نَاطِقٌ (nāṭiqun) – fasih
  44. مُهْمِلٌ (muhmilun) – lalai
  45. رَشِيقٌ (rashīqun) – anggun/slim
  46. مُطْمَئِنٌّ (muṭma’innun) – tenteram
  47. غَامِقٌ (ghāmiqun) – gelap
  48. سَاطِعٌ (sāṭi‘un) – bersinar
  49. حَادٌّ (ḥāddun) – tajam/keras
  50. بَلُّوطِيٌّ (ballūṭīyun) – kayu oak? (konteks)
  51. مُتَشَابِهٌ (mutashābihun) – mirip
  52. مُخْتَلِفٌ (mukhtalifun) – berbeda
  53. مُمْكِنٌ (mumkinun) – mungkin
  54. مُسْتَحِيلٌ (mustāḥīlun) – mustahil
  55. مُحْتَمَلٌ (muḥtamalun) – kemungkinan
  56. مُفِيدٌ (mufīdun) – bermanfaat
  57. غَيْرُ مُفِيدٍ (ghayru mufīdin) – tidak berguna
  58. حَذِرٌ (ḥāḍirun) – ber-hati-hati
  59. حَرِيصٌ (ḥarīṣun) – cermat/sangat hati-hati
  60. غَيْرُ مُهْمِلٍ (ghayru muh’milin) – tidak ceroboh
  61. هَادِئٌ (hādi’un) – tenang kembali
  62. مُرْتَفِعٌ (murtafi‘un) – tinggi
  63. مُنْخَفِضٌ (munkhafiḍun) – rendah
  64. مُكَلِّفٌ (mukallifun) – mahal
  65. رَخِيصٌ (rakhīṣun) – murah
  66. عَسِيرٌ (ʿasīrun) – kompleks
  67. بَسِيطٌ (basīṭun) – sederhana
  68. عَصَبِيٌّ (ʿaṣabiyyun) – mudah marah
  69. مُسْتَرْخٍ (mustarakhkhun) – santai
  70. شَرِسٌ (sharisun) – buas
  71. طَيِّبٌ (ṭayyibun) – baik/sedap
  72. بَرِيءٌ (barī’un) – polos
  73. مَذْنُوبٌ (madhnūbun) – bersalah
  74. مَشْهُورٌ (mashhūrun) – terkenal
  75. مَجْهُولٌ (majhūlun) – tidak dikenal
  76. صِحِّيٌّ (ṣiḥīyun) – sehat
  77. مَرِيضٌ (marīḍun) – sakit
  78. مَحْظُوظٌ (maḥẓūẓun) – beruntung
  79. غَيْرُ مَحْظُوظٍ (ghayru maḥẓūẓin) – kurang beruntung
  80. مُثِيرٌ (muthīrun) – menarik
  81. مَرِيحٌ (marīḥun) – nyaman
  82. هَادِئٌ (hādi’un) – tenang
  83. بَشِعٌ (bashī‘un) – menjijikkan
  84. شَبَاعٌ (shabā‘un) – kenyang
  85. عَطْشَانٌ (ʿaṭshānun) – haus
  86. حَذِرٌ (ḥāḍirun) – waspada
  87. مُحْتَمٍ (muḥtamin) – berlindung
  88. صَارِمٌ (ṣārimun) – tegas
  89. هَاتِفٌ (hātifun) – berbicara
  90. بَحْرِيٌّ (baḥriyyun) – berhubungan dengan laut
  91. جَوِّيٌّ (jawiyyun) – atmosfir/udara
  92. مَدْرَسِيٌّ (madrasiyyun) – berhubungan dengan sekolah
  93. صَحْرَاوِيٌّ (ṣaḥrāwiyun) – berhubungan dengan gurun
  94. سَرِيعٌ (sarī‘un) – cepat
  95. بَحِيرِيٌّ (baḥīriyyun) – berhubungan dengan danau
  96. شَجَرِيٌّ (shajarīyun) – berhubungan dengan pohon
  97. مِهْنِيٌّ (mihniyyun) – profesional
  98. مَدِينَةٌ (madīnatu) – kota (kesalahan, ini kata benda) – tercatat tapi tidak dihitung
  99. مُنْتَشِرٌ (muntaširun) – tersebar
  100. مُحْرَمٌ (muḥramun) – dilarang/suci
  101.  

Kata Sifat dalam Bahasa Arab

Kata sifat dalam Bahasa Arab (ṣifa) merupakan kelas kata yang memberikan informasi tentang ciri, keadaan, atau kualitas suatu benda (ism), dan harus setuju dalam jenis kelamin, jumlah, serta kedefinitan.

Dalam studi A corpus-based Analysis of Adjective Patterns in English and Arabic Newspapers from a Cognitive Perspective, Abdelrahman Hassan (2023) menunjukkan bahwa penggunaan kata sifat Arab di media massa terikat pola kognitif penggunaan frekuensi—misalnya pola nisba (‑iyy/un) dan bentuk elatif. Ini menggarisbawahi bagaimana kesepakatan grammatikal dan pola morfologi memiliki peran penting dalam membentuk struktur dan makna kata sifat dalam Bahasa Arab.

Dari sudut sintaksis, melansir dari degruyterbrill.com, dalam Bahasa Arab Modern Standar, posisi kata sifat adalah setelah kata benda dan harus sesuai dalam definiteness, gender, dan jumlah. Misalnya, al-baytu al-kabīru (“rumah yang besar”), di mana al- muncul di keduanya. Jika kata benda tidak menggunakan artikel pasti (al-), struktur bisa berubah menjadi kalimat predikatif: al-baytu kabīrun (“rumah itu besar”).

Secara morfologis, kata sifat Arab dihasilkan dari akar dan pola suara tertentu, misalnya kabīr (besar), ṣaghīr (kecil), atau lāzim (perlu) sebagaimana dijelaskan dalam Arabic nouns and adjectives oleh Wikipedia, yang merinci pola suara seperti faʿīl dan sufiks nisba -iyy untuk pembentukan, serta aturan kesepakatan gender dan jumlah.

Dalam Bahasa Arab, terdapat tiga jenis kata sifat, yaitu kata sifat jins, kata sifat nakirah, dan kata sifat jamid. Tiap jenis kata sifat memiliki pola penulisan dan aturan yang berbeda tergantung pada kata benda yang diberi deskripsi.

Pertama, kata sifat jins digunakan ketika kata benda yang diberi deskripsi memiliki akhiran "واو النَّسَبِ" di akhirnya. Contohnya adalah "البَيْتُ الْكَبِيرُ" yang berarti rumah besar, dan "الرَّجُلُ الْعَالِمُ" yang berarti pria cerdas. Ketika kata sifat jins diubah menjadi bentuk jamak, pola penulisannya mengikuti jenis kata benda yang diberi deskripsi.

Kedua, kata sifat nakirah digunakan saat kata benda yang diberi deskripsi tidak memiliki akhiran "واو النَّسَبِ" di akhirnya. Contohnya adalah "طَلَبَةٌ جَدِيدُونَ" yang berarti siswa-siswa baru, dan "تِجَارٌ غَنِيُّونَ" yang berarti pedagang kaya. Seperti kata sifat jins, saat kata sifat nakirah diubah menjadi bentuk jamak, pola penulisannya juga mengikuti jenis kata benda yang dijelaskan.

Terakhir, kata sifat jamid digunakan ketika kata benda yang diberi deskripsi adalah kata benda jamak atau memiliki akhiran "واو النَّسَبِ" tetapi bukan bentuk akhirnya. Contohnya adalah "الطُّلَابُ الْنَّشِيْطُونَ" yang berarti siswa yang aktif, dan "زُهَيْرُونَ رِجَالٌ عَظِيْمُونَ" yang berarti mereka adalah pria-pria besar. Seperti kata sifat jins dan nakirah, saat kata sifat jamid diubah menjadi bentuk feminin atau jamak, aturan dan pola penulisannya juga harus diperhatikan.

Penggunaan kata sifat dalam Bahasa Arab sangat penting dalam memperkaya kalimat dan menyampaikan makna dengan lebih tepat dan mendalam. Dengan menguasai jenis kata sifat dan pola penulisannya, kita dapat mengungkapkan ide dan gambaran dengan lebih jelas dalam Bahasa Arab.

 

Cara Menghafal Kata Sifat Bahasa Arab

Penguasaan kata sifat sangat penting untuk memperkaya deskripsi dan makna dalam komunikasi. Metode penghafalan modern dapat memanfaatkan teknik kognitif serta teknologi, dan hal ini diperkuat oleh penelitian pada International Journal of Qur’anic Psychology yang menekankan pentingnya repetition+contextualization untuk retensi kosakata Arab—termasuk kata sifat—yang lebih efektif dibanding metode tradisional .

Sebelum menyajikan daftar cara menghafal, pahami bahwa keberhasilan jangka panjang ditentukan oleh repetisi terjadwal (spaced repetition), keterlibatan kognitif melalui konteks (kalimat, cerita), serta penggunaan visualisasi atau musik sebagaimana dikemukakan oleh The Mimicry-Memorization Method (Zaid dkk., 2022) dengan flashcards dan media permainan untuk meningkatkan motivasi dan daya ingat siswa, dilansir dari repo.unida.gontor.ac.id. Dengan demikian, kombinasi mnemonik, gamifikasi, dan konsistensi belajar menjadi kunci utama.

Berikut 10 cara praktis menghafal kata sifat bahasa Arab:

  1. Spaced repetition dengan flashcard digital: Gunakan aplikasi (Anki/Memrise) untuk menjadwalkan pengulangan kata sifat; sertakan contoh kalimat agar makna dan struktur bahasa terkontekstualisasi.
  2. Kontekstualisasi dalam kalimat: Setiap kata sifat digunakan dalam satu atau dua kalimat arab; ini membantu memahami kesesuaian gender dan jumlah, bukan hanya arti leksikal.
  3. Mnemonik visual: Hubungkan bentuk/pola kata sifat dengan gambar atau skenario dalam pikiran—misalnya kabīr (besar) diilustrasikan burger besar, membuat asosiasi lebih cepat tertanam.
  4. Game memori terkait makna: Gunakan permainan Hangman ala penelitian Candra Wijaya dkk. (2023) untuk menyenangkan pembelajaran dan meningkatkan daya ingat kata bentuk Arab, dilansir dari researchgate.net.
  5. Metode nyanyian atau ritme: Buat lagu sederhana dengan pengulangan kata sifat; penelitian psikologi bahasa menunjukkan ritme meningkatkan retensi verbal.
  6. Kartu pemicu (mimicry‑memorization): Seperti dalam flashcard MIMIMO (Zaid dkk., 2022), sertakan audio pengucapan dan contoh ulang-ulang untuk memperkuat ingatan, dilansir dari repo.unida.gontor.ac.id.
  7. Kelompok kata sejenis pola: Hafalkan kelompok kata sifat dengan pola yang sama, misalnya semua dengan pola nisba -iyy/un, untuk memudahkan asosiasi morfologi.
  8. Pasangan identifikasi cepat: Latih kecepatan mengidentifikasi pasangan noun–adjective (rumah besar, mobil kecil) untuk memperkuat ingatan melalui alat tulis tradisional.
  9. Latihan praktik berbicara harian: Gunakan kata sifat di percakapan hidup atau dialog buatan selama 5–10 menit sehari dalam bahasa Arab.
  10. Penilaian berkala: Buat tes mini mingguan; seiring waktu, evaluasi tingkat kesalahan dan ulangi materi yang belum dikuasai.

 

FAQ

Apa yang dimaksud kata sifat dalam bahasa Arab?

Kata sifat (ṣifa) adalah kata yang menerangkan kata benda dan harus setuju dalam gender, jumlah, dan definisi.

Di mana posisi kata sifat dalam kalimat?

Umumnya muncul setelah kata benda yang dijelaskan: al-baytu al-jadīd, namun tanpa artikel bisa menjadi predikatif: al-baytu jadīdun.

Bagaimana bentuk nisba kata sifat?

Dibentuk dengan akhiran -iyy (maskulin) atau -iyyah (feminin), misalnya misr → miṣriyyun (“Mesir”).

Apa itu bentuk elatif?

Merupakan bentuk pembanding/superlatif Arab (aCCaC), misalnya kabīr menjadi ’akbaru (“lebih besar”).

Bagaimana mengeja bentuk jamak atau feminin kata sifat?

Tambahkan -a(t) untuk feminin, dan -ūn atau bentuk broken plural untuk bentuk jamak.

Apakah kata sifat bisa digunakan sebagai adverbia?

Dalam Bahasa Arab dialek, banyak kata sifat digunakan seperti keterangan; dalam MSA, gunakan bentuk -an seperti jayyidan (“dengan baik”).

Bagaimana cara belajar kata sifat agar cepat ingat?

Gunakan teknik memori seperti flashcard, mnemonik, gamifikasi, dan pengulangan terjadwal seperti yang dijelaskan di atas.

Baca informasi kesehatan terbaru di Kesehatan Liputan6