LAGU milik band Peterpan berjudul "Tak Bisakah" tiba-tiba menjadi pembicaraan. Pasalnya sebuah film produksi India memasang lagu tersebut sebagai soundtrack, tentu saja dengan lirik yang sudah diganti dengan bahasa India. "Aku belum melihat filmnya, baru mendengar lagunya saja," ujar Ariel sang vokalis Peterpan yang mengaku kaget karena tak pernah diberitahu sebelumnya.
Hal yang sama diutarakan Manajer Marketing Musica Records, Veby Lubis. Kali pertama melihat dan mendengar lagu itu di saluran televisi MTV India, dia sempat kaget. Ketika dihubungi ke MTV tidak pula didapat jawaban yang memuaskan. Melalui kontak email kemudian dia mengetahui judul lagu itu Kya Mujhe Pyaar Hain serta judul filmnya Woh Lamhe.
Semula Ariel mengaku cukup bangga lantaran lagu itu dikabarkan saat ini menempati tangga puncak daftar lagu di India. Namun kebanggaan itu berubah menjadi kekesalan karena karyanya telah dibajak. "Memang sempat ada keinginan untuk membawanya ke jalur hukum," jelas Ariel. Belakangan disepakati untuk mengurus kasus ini langsung ke publisher yang merilis lagu versi asing itu.
"Tak Bisakah" Dijiplak dalam Versi India
LAGU milik band Peterpan berjudul "Tak Bisakah" tiba-tiba menjadi pembicaraan. Pasalnya sebuah film produksi India memasang lagu tersebut sebagai <i>soundtrack</i>, tentu saja dengan lirik yang sudah diganti dengan bahasa India. "Aku belum melihat filmnya, baru mendengar lagunya saja,...
Diterbitkan 27 Agustus 2006, 13:39 WIBPOPULER
1 2 3 4 5
Berita Terbaru
Reuni Hangat Slamet Rahardjo dan Widyawati di Film CLBK, Bangga Akting Bareng Lagi
- 1 jam yang lalu
7 Drama Korea Terbaru 2026 yang Lagi Trending, Menarik untuk Ditonton
- 1 jam yang lalu
Saksikan Sinetron Lautan Cinta Episode Senin 22 Juni Pukul 18.18 WIB di SCTV.
- 1 jam yang lalu
5 Potret Dekorasi Pesta Ulang Tahun Ayu Ting Ting ke-34, Usung Konsep Garden Party
- 1 jam yang lalu
Kondisi Tyo Pakusadewo Menurun, Widyawati Terharu Lihat Solidaritas Artis Galang Donasi